澳洲高中課程零距離之八
——自己動(dòng)手,豐衣足食

張鈺淳

    我們到阿德萊德已經(jīng)兩周了,我們非常想念家鄉(xiāng)的食物。所以我們想做頓飯給住家吃,對(duì)住家表示感謝。
    Wehave been in Adelaide for two weeks. We miss  our hometown and the food in Wuxi. So we made up minds to cook Chinese food for the homestay to thank for they kindness and help  .
    禮拜六晚上,我們列出了我們所需的食物。我們要做番茄炒雞蛋、酸菜魚、紅燒排骨、酸辣土豆絲。到了禮拜天,住家一大早就帶我們?nèi)コ?,在中?guó)超市買了醬油和料酒,然后我們?nèi)チ艘患耶?dāng)?shù)爻匈I蔬菜和肉,因?yàn)檫@家超市的食物新鮮而又便宜。

    On Saturday night, we listed the food we needed. We planned to cook tomato scrambled eggs, pickled cabbage fish, braised pork ribs and sour spicy potatoes. On Sunday morning, the homestay parents took us to the supermarkets. First, we went to a Chinese supermarket to buy soy sauce and cooking wine. Then we went to a local supermarket for meat and vegetables, because the food there are much fresher and cheaper. We bought what we needed for the dinner.

    到了下午四點(diǎn)鐘,Sandra到了我們家,一起幫我們準(zhǔn)備材料,我們分工有序,Sara洗蔬菜魚和肉。Sandra把魚和肉切成小塊,我是主廚,我燒所有的菜。我最喜歡的菜是紅燒排骨。我先把肉放在熱水里煮一下,然后熱鍋,把糖塊放在油鍋里融化,把煮好的肉倒入,迅速翻炒,放調(diào)料,加水,慢火煮40分鐘。肉聞起來(lái)非常不錯(cuò)。我的住家很喜歡吃,我想我燒的菜都很好吃。

    At four o 'clock in the afternoon, Sandra came to our home and help us to prepare the dinner. Sara washed vegetable ,fish and meat. Sandra cut the fish and meat into pieces. I was the chef. I cooked all the dishes. My favorite dish is red pock ribbon. First , I boiled the meat in hot water, and then poured oil into the hot pot and I put soy sauce and sugar in it. This is red sauce for the for the brown pork ribbons. I put the boiled meat  into the sauce and stew for forty minutes. Then it almost finished by six o’clock. The pork smells good. My homestay parents liked it very much and I think all the dishes I cooked are nice.

    我們吃光了所有的菜,住家很開(kāi)心很滿意。我們度過(guò)了一段愉快的時(shí)光。

    We ate up all the dishes within half hour. The homestay parents were  happy and satisfied. We hada really good time.